Gib hier deine Überschrift ein

Gib hier deine Überschrift ein

Gib hier deine Überschrift ein

Aviso Legal

Aviso Legal

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo.

info@kynelion.com

oficina:

+49 351 833991000

+49 351 833991020

móvil:

+49 176 40723335

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo.
 
Kynelion Pharma Group es una empresa conjunta contractual, fundada por las tres empresas cotectra GmbH, Schirmen Pharmaceuticals GmbH y Bio-Synergix International ltd.

 

Cotectra GmbH

Dirección comercial:
Cotectra GmbH

Grupo Farmacéutico Kynelion
Pharmapark Radebeul (Haus 1)
Meissner Strasse 191
01445 Radebeul
Alemania

Teléfono:
Oficina: +49 351 833991020
Móvil: +49 176 40723335
Envíenos un correo electrónico:
info@cotectra.com
www.cotectra.com
Directores Generales: Dr. John Medina y Daniel Daemmig
Número de registro: HRB 38810
Juzgado de Registro: Dresde
Nº de identificación de IVA: DE323543499
Registro como broker farmacéutico:
Registro de PharmNet como intermediario de medicamentos en Alemania de acuerdo con el § 52c en relación con el § 67 párr.
1, frase 1, y artículo 67 bis AMG, así como el artículo 85 ter de la Directiva 2001/83/CE.
Resumen de los intermediarios de drogas en Alemania (pharmnet-bund.de)


Schirmen Pharmaceuticals GmbH

Dirección comercial:
Schirmen Pharmaceuticals GmbH
Grupo Farmacéutico Kynelion
Breite Straße 11
01796 Pirna
Alemania
Teléfono:
Oficina: +49 3501 4666 727
Móvil: +49 152 03811414
Envíenos un correo electrónico:
info@schirmen-pharma.com
www.schirmen-pharma.com
Director Gerente: Armand Colin Biwole
Número de registro: HRB 38880
Juzgado de Registro: Dresden
Nº de identificación de IVA: DE323864561
Schirmen es un mayorista certificado. Permiso al por mayor:
Licencia de venta al por mayor de medicamentos según §52a AMG, n.º: DE_SN_01/26-5117/292 por Landesdirektion Sachsen el 13.07.2020


Bio-Synergix International ltd.

Dirección comercial:
Bio-Synergix International ltd.
Grupo Farmacéutico Kynelion
14 Redwoods, Welwyn Garden City,
Herts. AL87NR.
Reino Unido
Teléfono:
Oficina: +44 (0) 1707 954645
Móvil: +44 (0) 7748 115453
Envíenos un correo electrónico:
manuel.kirk@biosynergix.com
www.biosynergix.com
Nº de identificación de IVA: : 9832622321
Director Gerente:
Manuel C. Kirk
Número de registro de la empresa en Inglaterra y Gales: 11848188

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo.

Todo el contenido está protegido por derechos de autor © 2023 Kynelion Pharma Group (KPG) y todas las empresas asociadas. Todos los derechos reservados

ATENCIÓN: Este aviso legal se aplica a todo el contenido de todos los sitios web de Kynelion Pharma Group. («Sitio») y a cualquier correspondencia por correo electrónico entre Kynelion Pharma Group y cualquier Usuario (como se define a continuación). Por favor, lea atentamente estos términos y condiciones antes de utilizar el Sitio. El uso del Sitio indica que usted acepta estos términos y condiciones, independientemente de si decide registrarse con nosotros o no. Si no acepta estos términos y condiciones, no utilice este Sitio.

Antes de utilizar el Sitio, visite y lea las siguientes páginas:

  1. Introducción.

Estos términos y condiciones («Términos del Usuario») se aplican a todas las personas que acceden al Sitio («Usuario»). Al acceder al Sitio, cada Usuario reconoce la aceptación de estos términos y condiciones. Kynelion Pharma Group y todas las empresas asociadas («KPG») se reservan el derecho de cambiar estos Términos de usuario de vez en cuando a su entera discreción sin notificación previa. Cualquier cambio se considerará efectivo veinticuatro (24) horas después de su publicación en el Sitio y se considerará aceptado por los Usuarios que continúen accediendo al Sitio a partir de entonces. En el caso de cualquier violación de estos Términos de usuario, KPG se reserva el derecho de buscar todos los recursos disponibles por ley y en equidad para dichas violaciones.

  1. Propiedad y derechos de autor.

2.1 Todos los documentos, información o materiales («Información») en el Sitio están protegidos por derechos de autor y, a menos que se indique lo contrario, en todo momento siguen siendo propiedad de KPG, incluidas las páginas y documentos que se visitan posteriormente. Sujeto al párrafo 2.2 a continuación, ninguna parte de la Información en el Sitio puede ser reproducida de ninguna forma, ni por ningún medio, sin el permiso previo por escrito de KPG. A los visitantes o usuarios no se les permite modificar, distribuir, publicar, transmitir o crear trabajos derivados de cualquier material que se encuentre en este sitio para fines públicos o comerciales.

2.2 Los Usuarios podrán reproducir la información de este Sitio (pero no el código fuente u objeto informático o cualquier parte del mismo, cuya copia o uso está estrictamente prohibido) con fines de investigación personal o estudio privado de los Usuarios). Este permiso se concede sobre la base de que:

(a) ningún texto o gráficos relacionados se modifican de ninguna manera;

  1. b) no se utilicen gráficos por separado del texto correspondiente; y

(c) Todo el texto y los gráficos deben estar marcados de forma clara y visible con el aviso de derechos de autor de KPG de la siguiente manera: «Copyright © Kynelion Pharma Group (http://www.kynelion.com)»

2.3 Si algún Usuario incumple cualquiera de los términos de este párrafo 2, su permiso para usar el Sitio termina automáticamente y debe destruir cualquier extracto descargado o impreso del Sitio inmediatamente.

2.4 Quedan reservados todos los derechos no concedidos expresamente en las presentes Condiciones de Uso.

  1. Marcas registradas.
 

3.1 Las marcas comerciales, logotipos y marcas de servicio («Marcas») que se muestran en el Sitio son propiedad de KPG u otros terceros autorizados. Los usuarios no están autorizados a utilizar estas Marcas sin el consentimiento previo por escrito de KPG o de dicho tercero (según corresponda).

3.2 Cualquier uso por parte de KPG de Marcas de terceros en el Sitio no implica ningún patrocinio o respaldo por parte de KPG de los productos y/o servicios a los que se refieren dichas Marcas. Dichas Marcas solo son utilizadas por KPG para identificar los productos y/o servicios de sus respectivos propietarios.

  1. Ausencia de garantía.
 

KPG no ofrece ninguna garantía ni representación en cuanto a la idoneidad de la Información o los productos contenidos o a los que se hace referencia en el Sitio («Información del Sitio»), o a los que se puede acceder desde él («Información del Sitio»), para ningún propósito. Toda la información del sitio se proporciona «tal cual» sin garantía de ningún tipo, ya sea expresa o implícita, incluidas, entre otras, todas las garantías y condiciones de comerciabilidad, idoneidad para un propósito particular, título y no infracción. La Información del Sitio podría incluir inexactitudes o errores tipográficos. Periódicamente se agregan cambios a la información aquí contenida; estos cambios pueden incorporarse en nuevas ediciones del Sitio en cualquier momento sin previo aviso. ICE renuncia expresamente a la responsabilidad por cualquier error u omisión en la Información del Sitio contenida o a la que se hace referencia en, o accesible desde, el Sitio o cualquier sitio web vinculado a o desde el Sitio.

  1. Divulgación; Declaraciones prospectivas.
 

Parte de la información en el Sitio puede contener proyecciones u otras declaraciones prospectivas con respecto a eventos futuros o el desempeño financiero futuro de KPG o las compañías que exhiben en el Sitio. Deseamos advertirle que estas declaraciones son solo predicciones y que los eventos o resultados reales pueden diferir materialmente.

  1. Enlaces hacia y desde sitios de terceros.
 

6.1 Los enlaces a sitios web de terceros en el Sitio se proporcionan únicamente para su comodidad. Si utiliza estos enlaces, abandona el Sitio. KPG no ha revisado todos estos sitios web de terceros y no controla ni es responsable de estos sitios web ni de su contenido o disponibilidad. Por lo tanto, KPG no respalda ni hace ninguna declaración sobre ellos, ni sobre ningún material que se encuentre allí, ni sobre los resultados que puedan obtenerse de su uso. Si decide acceder a cualquiera de los sitios web de terceros vinculados al Sitio, lo hace bajo su propio riesgo.

6.2 Cualquier Usuario puede crear enlaces al Sitio sobre la base de que se vincula a, pero no replica, la página de inicio del Sitio Web, y sujeto a las siguientes condiciones:

(a) no elimine, distorsione o altere de otro modo el tamaño o la apariencia del logotipo de KPG;

(b) no crea un marco o cualquier otro navegador o entorno de borde alrededor del Sitio;

(c) no implica de ninguna manera que KPG esté respaldando ningún producto o servicio que no sea el suyo propio;

(d) no tergiversa su relación con ICE ni presenta ninguna otra información falsa sobre KPG;

(e) no utilice de ningún otro modo ninguna de las marcas comerciales de KPG que se muestran en el Sitio sin el permiso expreso por escrito de KPG;

(f) no enlaza desde un sitio web que no sea de su propiedad; y

(g) su sitio web no contiene contenido que sea desagradable, ofensivo o controvertido, que infrinja cualquier derecho de propiedad intelectual u otros derechos de cualquier otra persona o que no cumpla con todas las leyes y regulaciones aplicables.

6.3 KPG se reserva expresamente el derecho a revocar el derecho otorgado en el apartado 6.2 por incumplimiento de las Condiciones del Usuario o de cualesquiera otros términos y condiciones (incluidos los relativos a los expositores) que rijan a un Usuario, y a tomar las medidas que considere oportunas.

6.4 Cada Usuario indemnizará plenamente a KPG por cualquier pérdida o daño sufrido por KPG o cualquiera de las empresas de su grupo o filiales por incumplimiento del párrafo 6.2.

  1. Registro
 

7.1 Cada registro es para un solo Usuario. KPG no permite a los Usuarios compartir sus nombres de usuario o contraseñas con ninguna otra persona ni con varios usuarios en una red.

7.2 Es responsabilidad de los Usuarios mantener seguros su contraseña y nombre de usuario y no divulgarlos a terceros para ningún propósito. KPG no acepta ninguna responsabilidad por las acciones causadas por un Usuario que revele su contraseña y/o nombres de usuario a terceros.

  1. Limitación de responsabilidad
 

8.1 KPG y sus funcionarios, directores, accionistas o agentes excluyen cualquier responsabilidad por cualquier cantidad o tipo de pérdida o daño que pueda resultar para usted o un tercero (incluyendo, sin limitación, cualquier pérdida o daño directo, indirecto, punitivo o consecuente, o cualquier pérdida de ingresos, ganancias, fondo de comercio, datos, contratos o pérdida o daño que surja o esté relacionado de alguna manera con la interrupción del negocio y ya sea por agravio, contrato o de otro modo) en relación con el uso o la imposibilidad de uso o los resultados del uso del Sitio o cualquier sitio web vinculado a o desde el Sitio, incluidos, entre otros, los virus que pueden infectar el hardware o software de su computadora.

8.2 Nada de lo dispuesto en estas Condiciones del usuario excluirá o limitará la responsabilidad de KPG por muerte o lesiones personales causadas por negligencia, fraude o cualquier responsabilidad que no pueda excluirse o limitarse en virtud de la legislación aplicable.

  1. Acceso al servicio
 

9.1 Si bien KPG se esfuerza por garantizar que el Sitio esté normalmente disponible las 24 horas del día, KPG no será responsable si, por cualquier motivo, el Sitio no está disponible en cualquier momento y durante cualquier período.

9.2 El acceso al Sitio puede suspenderse temporalmente y sin previo aviso en caso de fallo, mantenimiento o reparación del sistema o por razones fuera del control de KPG.

  1. Material y conducta del visitante
 

10.1 Aparte de la información de identificación personal, que está cubierta por nuestra Política de privacidad, cualquier material transmitido o publicado en el Sitio por un Usuario se considerará no confidencial y no propietario. KPG no tendrá ninguna obligación con respecto a dicho material. KPG y sus designados serán libres de copiar, divulgar, distribuir, incorporar y utilizar de otro modo dicho material y todos los datos, imágenes, sonidos, texto y otras cosas incorporadas en el mismo para todos y cada uno de los fines comerciales o no comerciales.

10.2 Se prohíbe a los Usuarios publicar o transmitir hacia o desde el Sitio cualquier material:

(a) que sea amenazante, difamatorio, obsceno, indecente, sedicioso, ofensivo, pornográfico, abusivo, susceptible de incitar al odio racial, discriminatorio, amenazante, escandaloso, incendiario, blasfemo, que abuse de la confianza, que viole la privacidad o que pueda causar molestias o inconvenientes; o

(b) para los que dicho Usuario no haya obtenido todas las licencias y/o aprobaciones necesarias; o

(c) que constituya o fomente una conducta que se consideraría un delito penal, daría lugar a responsabilidad civil o sería contraria a la ley o infringiría los derechos de cualquier tercero, en cualquier país del mundo; o

(d) que sea técnicamente dañino (incluidos, entre otros, virus informáticos, bombas lógicas, troyanos, gusanos, componentes dañinos, datos corruptos u otro software malicioso o datos dañinos).

10.3 Ningún Usuario puede hacer un uso indebido del Sitio (incluyendo, sin limitación, la piratería).

10.4 KPG cooperará plenamente con cualquier autoridad policial u orden judicial que solicite u ordene a KPG que revele la identidad o localice a cualquier persona que publique cualquier material que infrinja los párrafos 10.2 o 10.3 anteriores.

  1. Ley aplicable y jurisdicción
 

Estas Condiciones de uso se regirán e interpretarán de acuerdo con la legislación alemana y las partes se someten a la jurisdicción exclusiva de los tribunales de Alemania. La versión actual de esta Política se emitió el 15 de mayo de 2023. Dirija cualquier pregunta, comentario o solicitud con respecto a esta Política al Grupo Kynelion Pharma utilizando la información de contacto que aparece a continuación.

Contacto:

Correo electrónico: info@kynelion.com

Dirección: Cotectra GmbH Socio de la empresa conjunta Kynelion Pharma Group

Pharmapark (Haus 1- 1. Y)

Meißner Straße 191 01445

Radebeul, Alemania

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo.

Esta Declaración de Privacidad establece cómo Kynelion Pharma Group utiliza y protege cualquier información que nos proporcione de conformidad con el Reglamento General de Protección de Datos (RGPD). Respetamos su privacidad y nos comprometemos a proteger su información personal. Esta Declaración de privacidad explica cómo recopilamos, transferimos, procesamos, usamos y divulgamos sus datos y establece nuestras prácticas de seguridad

Al proporcionarnos su información personal, usted acepta y da su consentimiento para su transferencia, procesamiento, uso y divulgación como se describe en esta Declaración de privacidad.

Lo que recopilamos:

Recopilamos información de identificación personal (PII, por sus siglas en inglés) que usted nos proporciona, que es información que lo identifica como individuo. Solo hacemos esto cuando usted ha aceptado nuestra solicitud de esa información. Esta PII puede incluir su:

  • nombre
  • dirección
  • número de teléfono
  • dirección de correo electrónico

Cómo usamos su PII:

Al proporcionar su PII, usted acepta que, cuando lo permita la ley local o cuando haya aceptado recibir estas comunicaciones de nuestra parte, podemos utilizar la información:

  • para responder a sus solicitudes
  • para mejorar nuestro nivel de servicio
  • para mejorar el contenido de nuestras comunicaciones
  • para proporcionarle consejos, información útil, noticias y actualizaciones de productos
  • para notificarle sobre nuestros nuevos productos y servicios
  • para recabar su opinión sobre nuestros productos y servicios
  • para considerar su solicitud de empleo
  • para nuestros propios fines administrativos y de control de calidad
  • para otras finalidades que puedan ser detalladas en el sitio web.

Información de uso del sitio web:

También recopilamos automáticamente información sobre el tipo de navegador y el sistema operativo de su computadora, los sitios web que visitó antes y después de visitar nuestros sitios web, la información de registro estándar del servidor, las direcciones de Protocolo de Internet (IP), los datos de ubicación GPS, el proveedor de servicios de telefonía móvil y el sistema operativo del teléfono móvil. Agregamos esta información para comprender cómo nuestros visitantes utilizan nuestro sitio web para que podamos mejorarlos a ellos y a los servicios que ofrecemos. Los datos de ubicación GPS no suelen identificar a los usuarios individuales. También podemos compartir esta información agregada con otras empresas del Grupo Kynelion Pharma y con otros terceros. Esta información incluye:

  • el número total de visitas a nuestros sitios web ∙
  • Los nombres de dominio de los proveedores de servicios de Internet de nuestros visitantes.

Cómo protegemos su PII:

Kynelion Pharma Group tomará las medidas legales, organizativas y técnicas apropiadas para proteger su información personal de acuerdo con las leyes de privacidad y seguridad de datos aplicables. Cuando Kynelion Pharma Group utilice un proveedor de servicios externo, dicho proveedor será cuidadosamente seleccionado y se le exigirá que utilice las medidas adecuadas para proteger la confidencialidad y seguridad de la información personal.

Utilizamos una variedad de tecnologías y procedimientos de seguridad para ayudar a proteger su PII del acceso, uso o divulgación no autorizados. Desafortunadamente, la transmisión de información a través de Internet o una conexión de red de telefonía móvil no es completamente segura. Aunque haremos todo lo posible para proteger su IIP, no podemos garantizar la seguridad de la IIP que transmita a nuestros sitios web o aplicaciones móviles: cualquier transmisión es bajo su propio riesgo.

Si bien no podemos garantizar que no se produzca la pérdida, el uso indebido o la alteración de los datos, una vez que hayamos recibido su información, emplearemos las medidas de seguridad técnicas adecuadas para evitar tales sucesos desafortunados.

Compartir PII con terceros:

Podemos compartir su PII con nuestros afiliados, contratistas y agentes en el curso normal de los negocios para la entrega de las actividades que usted ha aceptado. A menos que se especifique lo contrario en el sitio web o la aplicación móvil, no venderemos ni alquilaremos PII a terceros, excepto que su PII pueda transferirse a un tercero en caso de que el negocio de este sitio o una parte de él y los datos del cliente relacionados con él se vendan, asignen o transfieran.

A veces utilizamos a terceros seleccionados para proporcionar servicios de soporte en relación con nuestros sitios web, aplicaciones móviles o en el curso normal de los negocios. Estas partes pueden, de vez en cuando, tener acceso a su información para permitirles proporcionarnos esos servicios. Exigimos a todas las empresas que prestan dichos servicios de asistencia que cumplan con los mismos estándares de protección de datos que los nuestros. Se les prohíbe utilizar la información para sus propios fines. En particular, no permitimos que los proveedores de servicios utilicen su PII para sus propias actividades de marketing.

Cuándo podemos divulgar su PII a otros:

Kynelion Pharma Group se reserva el derecho de divulgar información personal sobre usted, incluida su dirección de correo electrónico, para informar a las autoridades gubernamentales, a las partes en los procedimientos legales pertinentes según lo autorice el tribunal o corte que preside y en la medida en que lo exija o autorice explícitamente la ley aplicable.

En ciertos casos especiales en los que lo permita la legislación local, podemos divulgar su PII:

Cuando tengamos motivos para creer que la divulgación de esta información es necesaria para identificar, contactar o emprender acciones legales contra alguien que pueda estar causándole daños o perjudicando o interfiriendo con los derechos, la propiedad o las operaciones de Kynelion Pharma Group, otros usuarios de este sitio web o aplicación móvil o cualquier otra persona que pueda verse perjudicada por dichas actividades.

Cuando creemos que la ley lo requiere, o en respuesta a cualquier demanda de las autoridades encargadas de hacer cumplir la ley en relación con una investigación penal, o de las autoridades civiles o administrativas en relación con un caso civil pendiente o una investigación administrativa en relación con una transacción corporativa sustancial, como la venta de una línea o división de productos, una fusión, consolidación, venta de activos o en el improbable caso de quiebra.

La IIP recopilada puede transferirse, almacenarse y procesarse en su país de residencia o en cualquier otro país en el que Kynelion Pharma Group (incluidas sus filiales), subcontratistas o agentes mantengan instalaciones, incluidos los Estados Unidos y países fuera del Espacio Económico Europeo (EEE). Esto significa que su información puede ser procesada en países con estándares de protección de datos más bajos que su país de residencia. Al utilizar nuestros sitios web y aplicaciones móviles, usted da su consentimiento para cualquier transferencia, procesamiento o almacenamiento de información fuera de su país de residencia y fuera del EEE. Nos aseguraremos de que, si la información se transfiere fuera de su país de residencia, siga siendo tratada de acuerdo con esta Declaración de privacidad.

Uso de direcciones IP:

Una dirección IP es un conjunto de números que se asigna automáticamente a su ordenador cada vez que inicia sesión en su proveedor de servicios de Internet o a través de la red de área local (LAN) o la red de área amplia (WAN) de su organización. Los servidores web identifican automáticamente su computadora por la dirección IP asignada durante su sesión en línea.

Kynelion Pharma Group, o empresas de terceros que actúen en nuestro nombre, pueden recopilar direcciones IP con fines de administración de sistemas y para auditar el uso de nuestros sitios web. También podemos utilizar las direcciones IP para identificar a los usuarios de nuestros sitios web cuando consideremos que es necesario para exigir el cumplimiento de los términos de uso de los sitios web o para proteger nuestro servicio, los sitios web u otros usuarios.

Galletas

Nuestros sitios web y aplicaciones móviles pueden utilizar tecnología llamada «cookies». Una cookie es un pequeño archivo de texto que un servidor coloca en su disco duro. Las cookies permiten que nuestros sitios web y aplicaciones móviles le respondan como individuo. El sitio web o la aplicación móvil pueden adaptar sus operaciones a sus necesidades, gustos y disgustos al recopilar y recordar información sobre sus preferencias. Por ejemplo, nuestro servidor puede establecer una cookie que evita que tenga que ingresar una contraseña más de una vez durante una visita a un sitio web.

Puede optar por aceptar o rechazar las cookies. La mayoría de los navegadores web aceptan automáticamente las cookies, pero normalmente puede modificar la configuración de su navegador para rechazar las cookies o recibir una advertencia antes de que se almacene una cookie si lo prefiere. Consulte las instrucciones o la pantalla de ayuda de su navegador de Internet para obtener más información sobre estas funciones y especificar sus preferencias de cookies.

Si decide rechazar las cookies, es posible que no pueda experimentar plenamente las funciones interactivas de nuestros sitios web o de cualquier otro sitio web que visite. Para obtener información adicional sobre nuestro uso de cookies, consulte nuestra Política de cookies global.

Información de fuentes externas:

Cuando lo permita la legislación local, también podemos recopilar información obtenida legalmente de terceros para añadirla a nuestras bases de datos de usuarios existentes. Parte de esta información puede ser PII. Hacemos esto para orientar mejor las ofertas de información y las campañas promocionales en las que creemos que estaría interesado. Dicha PII solo será recopilada y utilizada por nosotros de acuerdo con la base Seite 3 von 5 sobre la que fue proporcionada originalmente por el sujeto, o según lo permita la ley local.

Acceso:

Conservaremos su información solo durante el período necesario para cumplir con los fines descritos en esta Declaración de privacidad, a menos que la ley exija o permita un período de retención más largo. Puede ponerse en contacto con nosotros por escrito para solicitar la actualización, corrección o eliminación de la IIP que nos haya proporcionado en cualquier momento utilizando la información de contacto proporcionada al final de esta Declaración de privacidad. Las leyes locales también pueden otorgarle el derecho a acceder a la información que nos ha proporcionado. En algunos países, es posible que deba pagar una tarifa razonable para cubrir nuestros costos al proporcionarle esta información.

Enlaces a otros sitios web:

De vez en cuando, nuestros sitios web pueden proporcionar enlaces o incrustar sitios web de terceros. Esta Declaración de privacidad no se aplica a esos sitios web. Si decide ingresar a dicho sitio vinculado, acepta que no somos responsables de la disponibilidad de dichos sitios web y no revisamos ni respaldamos y no seremos responsables, directa o indirectamente, de:

  • cómo estos sitios web tratan su PII
  • el contenido de dichos sitios web
  • el uso que otros hacen de estos sitios web.

Asegúrese de verificar las declaraciones legales y de privacidad publicadas en cada sitio web o aplicación móvil a la que acceda antes de ingresar cualquier PII.

Uso de nuestros sitios web por parte de niños:

A menos que se indique explícitamente lo contrario, los sitios web en los que aparece esta Declaración de privacidad no están destinados ni diseñados para atraer a niños menores de 13 años. No recopilamos a sabiendas PII de visitantes de ese grupo de edad a través de estos sitios web o aplicaciones móviles. En aquellos sitios web o aplicaciones móviles que están destinados a ser utilizados por niños menores de 13 años, solo recopilamos PII con el consentimiento explícito de un padre o tutor.

Acceso a su información personal:

En virtud del RGPD, el interesado tiene derecho a acceder y modificar cualquiera de los datos personales que poseemos sobre él. Envíe su solicitud por correo electrónico a info@kynelion.com

Cambios:

Es posible que ocasionalmente actualicemos esta Declaración de privacidad. Si los cambios que realizamos son sustanciales, también podemos publicar un aviso sobre los cambios en nuestros sitios web o aplicaciones móviles y los acuerdos de licencia relacionados. Le recomendamos que revise periódicamente esta Declaración de privacidad para mantenerse informado sobre cómo estamos ayudando a proteger la PII que recopilamos. Su uso continuado de nuestros sitios web y aplicaciones móviles constituye su aceptación de la Declaración de privacidad y cualquier actualización. Los cambios posteriores en esta Declaración de privacidad no se aplicarán a los datos que se recopilaron antes de que se realice el cambio.

Esta Declaración de privacidad se actualizó por última vez el 15 de mayo de 2023.

Contáctenos:

Las referencias a «Kynelion Pharma Group», «nosotros», «nos» y «nuestro» son referencias a Kynelion Pharma Group y sus filiales. Seite 4 von 5 Por favor, dirija cualquier pregunta, comentario o solicitud con respecto a esta Declaración de Privacidad a su Kynelion Pharma Group local utilizando la información de contacto que aparece a continuación.

Correo electrónico: info@kynelion.com

Dirección:

Cotectra GmbH

Un socio de la empresa conjunta Kynelion Pharma Group Pharmapark (Haus 1- 1. OG)

Meißner Straße 191

01445 Radebeul Alemania

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo.

Qué cubre esta póliza:

La esclavitud y la trata de personas siguen siendo una plaga oculta en nuestra sociedad global. Todos tenemos la responsabilidad de estar atentos a los riesgos, por pequeños que sean, en nuestro negocio y en la cadena de suministro en general.

 

Nuestro compromiso:

 

Nos comprometemos a actuar de forma ética e íntegra en todas nuestras relaciones comerciales y a tomar medidas razonables para garantizar que la esclavitud y la trata de personas no tengan lugar en ninguna empresa u organización que tenga algún tipo de relación comercial con nuestra empresa.

 

Procesos de debida diligencia para la esclavitud y la trata de personas:

 

Nuestros valores (enfoque, transparencia, respeto e integridad) sustentan todo lo que hacemos en Ice Pharma Group. Nuestro Código de Conducta describe cómo todos los empleados y trabajadores complementarios deben poner en práctica nuestros valores en su vida laboral diaria e incorpora el respeto de los derechos humanos y laborales en toda la empresa.

 

El Código está respaldado por varias políticas y procedimientos operativos estándar que ayudan a mitigar el riesgo de esclavitud moderna. La Compañía tiene tolerancia cero con la esclavitud y la trata de personas. Esperamos que todos los miembros de nuestra cadena de suministro y contratistas cumplan con nuestros valores.

 

Esperamos que cualquiera de nuestros proveedores de la cadena de suministro cuente con políticas y procesos adecuados contra la esclavitud y la trata de personas.

 

Adiestramiento:

 

El equipo directivo es responsable del cumplimiento dentro de sus respectivos departamentos y en sus relaciones con los proveedores, y ha recibido la formación correspondiente. Todos los empleados reciben una inducción a la empresa donde se describen nuestras políticas, procedimientos y expectativas.

 

Nuestra eficacia en la lucha contra la esclavitud y la trata de personas:

 

La Compañía utiliza los siguientes indicadores clave de desempeño para medir la eficacia que hemos tenido para garantizar que la esclavitud y la trata de personas no tengan lugar en ninguna parte de nuestro negocio o cadenas de suministro:

 

  • Uso de la supervisión de la mano de obra, la documentación del derecho al trabajo y las auditorías de nómina
  • Mantenemos un nivel de comunicación y contacto personal con el siguiente eslabón de la cadena de suministro para garantizar su comprensión y cumplimiento de nuestros

Expectativas.

  • Revisamos periódicamente las políticas de la cadena de suministro, los códigos de conducta y nuestras prácticas de trabajo para demostrar nuestro compromiso.

Esta declaración se realiza de acuerdo con la sección 54(1) de la Ley de Esclavitud Moderna de 2015 y constituye la declaración de esclavitud y trata de personas de la Compañía.

Denunciar sospechas de esclavitud

 

Como parte de nuestra iniciativa para identificar y mitigar el riesgo, la Compañía cuenta con sistemas para fomentar la notificación de inquietudes y la protección de los denunciantes. La sección de Quejas de Discriminación de la Política de Igualdad de Oportunidades y Diversidad está diseñada para fomentar la denuncia interna y toma medidas proactivas para garantizar que las personas que plantean inquietudes de buena fe estén protegidas y apoyadas en el lugar de trabajo.

 

Los empleados también pueden reportar cualquier sospecha de esclavitud externamente a la Línea de Ayuda contra la Esclavitud Moderna. Los detalles se detallan a continuación:

https://modernslavery.co.uk/contact.html.

Esta Política se actualizó por última vez el 15 de mayo de 2023.

 

Dirija cualquier pregunta, comentario o solicitud con respecto a esta Política al Grupo Kynelion Pharma utilizando la información de contacto que aparece a continuación.

 

Contacto

 

Correo electrónico: info@kynelion.com

 

Dirección:

Cotectra GmbH

Socio de la empresa conjunta Kynelion Pharma Group

Pharmapark (Haus 1- 1. Y)

Meißner Straße 191

01445 Radebeul

Alemania

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo.

Qué cubre esta póliza:

Esta política cubre nuestros principios y normas generales sobre la lucha contra el soborno y la corrupción. Refuerza nuestra tolerancia cero hacia todas las formas de corrupción y nuestro compromiso de mantener registros precisos de nuestros negocios.

 

Esta política no nos impide hacer negocios legítimos en el contexto de la promoción de productos, la ejecución de contratos, el intercambio de información científica y médica o el pago de tarifas oficiales publicadas por los servicios o bienes proporcionados por los gobiernos.

 

¿Por qué deberías leer esto?

 

Nuestro personal y los terceros que actúen en nuestro nombre deben comprender y cumplir con nuestros principios y normas contra el soborno y la corrupción, así como con toda la legislación internacional y nacional pertinente. Todos somos responsables de prevenir cualquier caso de soborno o corrupción y de informar cualquier inquietud o sospecha para que podamos identificar los riesgos y realizar las investigaciones necesarias.

 

Si incumple esta política, también puede estar infringiendo la ley y podría enfrentarse a medidas disciplinarias que podrían llevarle a perder su trabajo, ser multado y/o condenado a prisión. Los fondos personales no se utilizan para eludir esta política.

 

No prometemos, directamente o a través de un tercero, prometemos, ofrecemos, hacemos, autorizamos, solicitamos o aceptamos ninguna ventaja financiera o de otro tipo, a o de cualquier persona para obtener o retener negocios, o asegurar una ventaja indebida en la realización de negocios. Esta regla se aplica independientemente de si son funcionarios del gobierno o trabajan en una entidad del sector privado.

 

Las ventajas financieras o de otro tipo cubren cualquier cosa de valor, como dinero en efectivo, regalos, servicios, ofertas de trabajo, préstamos, gastos de viaje, entretenimiento u hospitalidad.

 

Prohibimos todos los pagos de facilitación, ya que son sobornos. Estos pagos son pagos no oficiales, inapropiados, pequeños o regalos ofrecidos o hechos a funcionarios del gobierno para asegurar o acelerar una acción rutinaria o necesaria a la que tenemos derecho legalmente.

 

Elementos antisoborno y corrupción:

 

  • Nuestros líderes y gerentes predican con el ejemplo, asegurando que nuestro personal y terceros relevantes

partes son conscientes de la importancia ética y el papel fundamental de nuestra política antisoborno y

principios y normas de corrupción.

  • Todo el personal tiene acceso al manual de la empresa y al Manual Antisoborno y Corrupción

política.

  • Estamos atentos a cualquier incumplimiento que pueda ocurrir. Respondemos a los problemas con prontitud,

investigar las causas raíz y establecer planes de remediación que nos ayuden a mejorar nuestra

Programa. Los involucrados en cualquier asunto están sujetos a nuestros procedimientos disciplinarios.

 

Mantenimiento de la documentación comercial y registros financieros:

Todos nuestros libros y registros financieros reflejan y divulgan con precisión la lógica comercial, el propósito, la sustancia y la legalidad de todas nuestras transacciones, pagos y gastos locales y transfronterizos.

No induzcamos a terceros a hacer entradas incompletas o engañosas en sus registros.

 

La versión actual de esta Política se emitió el 15 de mayo de 2023.

 

Dirija cualquier pregunta, comentario o solicitud con respecto a esta Política al Grupo Kynelion Pharma utilizando la información de contacto que aparece a continuación.

 

Contacto

 

Correo electrónico: info@kynelion.com

 

Dirección:

Cotectra GmbH

Socio de la empresa conjunta Kynelion Pharma Group

Pharmapark (Haus 1- 1. Y)

Meißner Straße 191

01445 Radebeul

Alemania

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo.

Condiciones Generales de Contratación (CGC)

de Kynelion Pharma Group (KPG)

Meissner Str. 191, Haus 1, 01445 Radebeul, ALEMANIA

  1. Definición

 


    1. «Kynelion Pharma Group» o «KPG» se refiere a la empresa conjunta entre Cotectra GmbH, Schirmen Pharmaceuticals GmbH y Bio-Synergix International ltd.
    2. «Mayorista» o «Proveedor» se refiere a Schirmen Pharmaceuticals GmbH, un mayorista farmacéutico autorizado y la entidad que presta servicios farmacéuticos al por mayor.
    3. «Corredor» se refiere a Cotectra GmbH, un corredor farmacéutico registrado y la entidad que ofrece servicios farmacéuticos en nombre del «Mayorista».
    4. «Asesor Regulatorio» se refiere a Bio-Synergix International ltd., la entidad encargada de los asuntos regulatorios para el registro de productos farmacéuticos.
    5. «Comprador» o «Cliente» se refiere a cualquier entidad que compre productos farmacéuticos al Mayorista.
    6. «Fabricante» se refiere a cualquier entidad que fabrique y suministre productos farmacéuticos para su venta al Mayorista.
    7. «Bienes» denota productos farmacéuticos y artículos relacionados ofrecidos a la venta por el Mayorista.
    8. «Acuerdo de licencia y suministro» o «LSA» significa un acuerdo entre KGP y el Comprador para el suministro de Bienes en términos y condiciones específicos separados, que pueden diferir de este TCG.  
    9. «Aprobación Regulatoria» se refiere a todas las aprobaciones, incluidas, cuando corresponda, la aprobación de precios, los registros y renovaciones de empresas y productos, las autorizaciones, los permisos, las licencias, las presentaciones y las certificaciones emitidas por cualquier Autoridad Reguladora necesarias para el uso, venta, oferta de venta, distribución, manipulación, importación y comercialización de un Producto en el Territorio, incluida la Autorización de Comercialización.
    10. Por «Autoridades Reguladoras» se entenderá el gobierno u otras entidades encargadas de la regulación de los productos farmacéuticos en el Territorio.
    11. «Territorio» significará el país en el que el Comprador venderá y entregará los Bienes.

 

  1. Ámbito de aplicación

 


    1. Las CGC que se establecen a continuación se aplican a todas las relaciones jurídicas contraídas con un miembro del Grupo Kynelion Pharma, en función de su función comercial definida.
    2. Las CGC se aplican a todas las ventas a los compradores, si el comprador es una empresa en el sentido del artículo 14 del Código Civil alemán (BGB).
    3. No se reconocerán los términos y condiciones divergentes y contradictorios del Comprador que no hayan sido previamente aceptados por escrito.
    4. Cualquier acuerdo negociado individualmente con el Comprador (incluido el acuerdo de licencia y suministro, acuerdos complementarios, enmiendas y cambios), así como cualquier término en nuestras ofertas y confirmaciones de pedidos que entren en conflicto con estos TCG, también tendrán prioridad sobre estos TCG.
    5. Cualquier modificación de estos TCG se anunciará en nuestra página de inicio www.kynelion.com y entrará en vigor en la fecha de publicación en esta página de inicio. 

 

  1. Cotización y Pedido, Precios

 


    1. A menos que KPG especifique lo contrario por escrito, cualquier cotización enviada al Comprador será vinculante y vencerá treinta (30) días después de la fecha de emisión.
    2. La información de precios puede estar sujeta a cambios y debe confirmarse con una cotización o una confirmación de pedido.
    3. La orden de compra de Bienes solo se concluye con la confirmación de pedido por escrito del Mayorista y puede ser rechazada por el Mayorista.
    4. A menos que se acuerde lo contrario, todos los precios se consideran precios netos FCA (Incoterms® 2020) más el embalaje, los costes de transporte/envío y otros costes logísticos, y más el impuesto sobre el valor añadido legal aplicable en el momento de la facturación.
    5. Las órdenes de compra de Bienes solo pueden ser realizadas por Compradores autorizados. El Comprador deberá presentar previamente el certificado de autorización de Comercio de Productos Farmacéuticos. 

 

  1. Condiciones de pago

 


    1. A menos que se especifique lo contrario en la confirmación del pedido o en los contratos individuales, el comprador debe pagar el importe de la venta por adelantado. 
    2. Un pago diferido puede ser acordado por adelantado dentro de los treinta (30) días posteriores a la fecha de envío mediante una Carta de Crédito emitida por un banco de primera clase con calificación igual o superior a BBB (según lo actualizado y emitido por S&P, Moody’s o Fitch), confirmado por el Mayorista/Proveedor.
    3. El comprador puede hacer valer un derecho de retención contra nuestras reclamaciones solo si se basa en reclamaciones de la misma relación contractual que no se impugnan, están listas para una decisión o están definidas por una sentencia ejecutoria definitiva. Queda excluida cualquier compensación, excepto cuando la reconvención esté definida por sentencia firme ejecutoria, lista para una decisión o no impugnada.
    4. El Comprador será responsable de todos los aranceles, cargos, impuestos y tasas adicionales exigidos por la normativa o la ley (pero no limitado a, impuestos o tasas de importación por la entrada en el territorio, etc.) que resulten de este Acuerdo y que surjan de su ejecución, sin derecho a ningún tipo de reembolso.

 

  1. Condiciones de suministro

 


    1. Todas las fechas/plazos de entrega se consideran no vinculantes, excepto cuando se definan o acuerden explícitamente como vinculantes.
    2. Los Bienes se suministrarán únicamente siguiendo las órdenes escritas del Comprador.
    3. Si no hemos recibido en absoluto o a su debido tiempo el suministro de los productos solicitados, no estaremos en mora con la entrega al Comprador, a menos que seamos responsables de haber recibido dicho suministro con retraso o no haberlo recibido en absoluto. Tenemos derecho a rescindir el contrato si se establece que no somos responsables de no haber recibido el suministro de los bienes solicitados.

 

  1. Obligaciones del Comprador

 


    1. Si la mercancía está destinada a ser comercializada fuera de Alemania, el contrato se celebra con la condición de que la entrega no entre en conflicto con ningún control de exportaciones u otras medidas comerciales. 

 

El Comprador tiene las siguientes obligaciones:



      1. Responder de la legalidad de las Mercancías ante las Autoridades Reguladoras del Territorio. Para evitar dudas, el Mayorista no será responsable de los aspectos legales relacionados con la legalidad de las Mercancías en el Territorio.
      2. Ser responsable del transporte y almacenamiento de los Productos terminados de acuerdo con las Buenas Prácticas de Distribución y las especificaciones del Proveedor/Fabricante.
      3. Si así lo solicita la autoridad local, realizar los controles finales de calidad de la Mercancía, retirando muestras de cada uno de los lotes recibidos.
      4. Asumir la responsabilidad total y exclusiva por los Productos terminados, embalados y comercializados y dicha responsabilidad se reforzará ante las autoridades competentes, así como ante terceros.
      5. Ser responsable de la aprobación y despacho de los Productos terminados para su comercialización y distribución.

Permitir que cualquier representante debidamente autorizado por el Proveedor/Fabricante visite anualmente al Comprador con el fin de evaluar la buena vigencia de la relación comercial entre ambas Partes.

 

  1. Reserva de propiedad

 


    1. Todos los bienes entregados por el Proveedor siguen siendo propiedad del Proveedor bajo reserva de dominio («Bienes») hasta que se hayan resuelto todas las reclamaciones en virtud del contrato.
    2. Además, los Bienes seguirán siendo propiedad del Proveedor hasta que se hayan liquidado todas nuestras demás reclamaciones actuales y futuras en virtud de la relación comercial (incluidos todos los saldos pendientes basados en la cuenta corriente). En el caso de una cuenta corriente, los Bienes sirven para asegurar nuestros saldos pendientes. 
    3. El Comprador no venderá, transferirá, pignorará ni gravará los productos de ninguna manera hasta que el Mayorista transfiera la propiedad después de recibir el pago completo.

 

  1. Garantía y devolución de mercancías

 


    1. El Mayorista garantiza que todos los productos entregados al Comprador deberán cumplir con las especificaciones del fabricante y estar libres de defectos de material y mano de obra en el momento de la entrega.
    2. El período de garantía de los productos farmacéuticos se ajustará a la fecha de caducidad o a la vida útil indicada por el fabricante, lo que ocurra primero. La garantía no cubre ningún daño resultante del almacenamiento, manipulación o uso inadecuado de los productos por parte del Cliente. 
    3. La garantía es intransferible y se extiende únicamente al Comprador original que compró los productos directamente al Mayorista.
    4. El Comprador podrá solicitar la devolución de los productos en las siguientes circunstancias:
      1. Recepción de productos dañados o defectuosos no causados por el Comprador o productos no vendibles debido a la fecha de caducidad.
      2. Recepción de productos incorrectos que no se ajusten al pedido original.
    5. Cualquier reclamación contra el Mayorista debe presentarse por escrito en un plazo de 8 días a partir de la fecha de entrega de los productos. La falta de notificación oportuna dará lugar a la renuncia a la reclamación. La solicitud de reclamación debe incluir el número de pedido, los detalles del producto y el motivo de la reclamación.
    6. Se aceptarán devoluciones por errores de envío por parte del Mayorista o productos defectuosos sin cargos adicionales para el Comprador.

La devolución de productos está excluida por razones legales para devolver productos sin defectos. Cualquier cantidad facturada por el Mayorista deberá ser abonada en cualquier caso.

 

  1. Limitación de responsabilidad

 


    1. La responsabilidad del Mayorista por cualquier daño directo o indirecto que surja de la venta, uso o manipulación de los productos no excederá el precio de compra de los productos afectados.
    2. El Mayorista no será responsable de ningún daño consecuente, incidental o punitivo, incluida la pérdida de beneficios, que surja del uso o la imposibilidad de usar los productos.
    3. La responsabilidad del Mayorista por cualquier daño directo o indirecto que surja de la venta, distribución o uso de productos farmacéuticos no excederá el precio total de compra del producto o productos específicos que dan lugar a la reclamación.
    4. El Mayorista no será responsable de ningún daño consecuente, incidental o punitivo, incluidos, entre otros, la pérdida de beneficios, la interrupción del negocio o el daño a la reputación, que surjan del uso o la imposibilidad de usar los productos suministrados.
    5. El Mayorista no será responsable de los daños o pérdidas resultantes del almacenamiento, manipulación o administración inadecuados de los productos después de la entrega al Cliente.
    6. El Mayorista no será responsable de ningún retraso, interrupción o daño causado por eventos fuera de su control razonable, incluidos, entre otros, actos de la naturaleza, guerra, terrorismo, disputas laborales, regulaciones gubernamentales o fallas de transporte.
    7. El Comprador se compromete a indemnizar y eximir de responsabilidad al Mayorista de cualquier reclamación, responsabilidad, pérdida o gasto que surja del uso o reventa de los productos por parte del Comprador o de cualquier incumplimiento de estos Términos y Condiciones.
    8. Las limitaciones y exclusiones de esta cláusula se aplicarán en la mayor medida permitida por la ley, y si alguna parte se considera inaplicable, las disposiciones restantes permanecerán en pleno vigor y efecto.

 

  1. Cancelación del pedido por parte del cliente

 


    1. El Cliente está de acuerdo y acepta que todas las órdenes de compra realizadas que hayan sido aceptadas por el Mayorista no son cancelables, ya que son órdenes de compra o producción de acuerdo con la solicitud del Cliente. 
    2. En caso de fuerza mayor, el Cliente puede solicitar la cancelación de un pedido mediante notificación por escrito al Mayorista antes de que el pedido haya sido fabricado, enviado o procesado para su entrega. Dependiendo del estado de procesamiento del pedido, el Cliente debe asumir los costos incurridos por el Mayorista hasta el valor total del pedido.

 

  1. Derecho de desistimiento del mayorista farmacéutico

 


    1. El Mayorista se reserva el derecho de cancelar un pedido en las siguientes circunstancias:
      1. Impago: Si el Cliente no realiza el pago según los términos acordados, el Mayorista puede cancelar el pedido o contrato.
      2. Incumplimiento: Si el Cliente viola cualquiera de los términos y condiciones del contrato o cualquier ley o reglamento aplicable, el Mayorista puede cancelar el contrato.
      3. Fuerza mayor: Si circunstancias fuera del control del Mayorista, como desastres naturales, guerra, terrorismo o acciones gubernamentales, hacen imposible o poco práctico cumplir con el pedido o contrato, el mayorista puede cancelarlo.
    2. En caso de que el Mayorista ejerza su derecho de cancelación, el Mayorista debe proporcionar una notificación por escrito al Cliente y el Mayorista debe reembolsar al Cliente. El importe del reembolso se calcula en función de los pagos ya realizados y del estado de tramitación del pedido.  

 

  1. Fuerza mayor

 


    1. En caso de fuerza mayor u otras circunstancias imprevistas, como la interrupción de las operaciones comerciales, la huelga legal o el cierre patronal de los empleados, las restricciones de importación/exportación, los pedidos oficiales, las epidemias, las pandemias, etc., que nos impidan temporalmente, por causas ajenas a nosotros o imputables a nosotros, entregar la mercancía en la fecha o en el plazo acordado, estas fechas/horas de entrega se pospondrán y ampliarán, incluso durante el retraso, por la duración de la interferencia causada por tales circunstancias. Si el cumplimiento se retrasa más de 4 meses debido a dicha interferencia, ambas partes pueden rescindir el contrato. Si la entrega o parte de la misma se vuelve imposible o inaceptable debido a estas circunstancias, en esa medida quedaremos liberados de la obligación de realizar la entrega y/o tendremos derecho a rescindir el contrato. 

 

  1. Datos de seguridad y cumplimiento

 

Nos remitimos a la información de nuestro sitio web www.kynelion.com

 

  1. Arbitraje

 

Cualquier disputa relacionada con el acuerdo y su ejecución se resolverá de acuerdo con las Reglas de Conciliación y Arbitraje de la Cámara de Comercio Internacional de acuerdo con las reglas. Se aplicará la legislación alemana con exclusión de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías. El lugar de jurisdicción es Dresde, Alemania. 

GTC Versión 1, 20 de agosto de 2023